Ăn trộm có kẻ điểm chỉ, làm đĩ có kẻ mai dong
Direct English translation
A thief has someone to point him out, a prostitute has someone to arrange the match.
Equivalent English version
It takes two to tango
Giải thích tiếng Việt
Việc xấu trái đạo đức thường không do một người tự làm mà còn có kẻ tiếp tay, xúi giục hoặc dàn xếp. Câu này dùng để chỉ trách nhiệm của những người đứng sau, đồng lõa với hành vi sai trái.
English explanation
Wrongdoing is often not done by one person alone, but with the help, prompting, or arrangement of others. The saying is used to point to the responsibility of those behind or complicit in immoral acts.